所谓语言学习

2010-01-03    

 

新年好!大家新年过得怎么样?平静之中,我们又迎来了新的一年,今年一样还请大家多多关照。

 

新年的第三天下午,我像惊蛰期间从地洞里爬出地表的毛毛虫似的钻出了“狸穴”来到学校。

 

这三天,行德地区的天气格外好。龟缩在“狸穴”里,晒了晒太阳就觉得快要被烤焦了。一会儿想暖和,一会儿盼下雪——我这到底是怎么了?是不是真有点儿不知天高地厚啊?人为什么会天生的如此不安份呢?

 

不管那么多了,先谢过上苍迎接这新的一年吧。

 

休息期间,看了一下电视,感觉NHK的节目格调又慢慢地朝着“古典(诗歌)”方向回归了(应该说又朝着古典(诗歌)的方向偏航了)。以前,特别是新年期间,也有过介绍古典(诗歌)的节目,但看着就觉得冷清,让人觉得那节目就只是做给对古典(诗歌)感兴趣的人看的,而不懂古典(诗歌)的人没必要看。

 

这种节目就是这样,如果讲解人的内涵过深且水平过高的话(除非很耐心地讲解),一些高中生或年轻人即使想看也会因为无法理解而敬而远之的,尽管谁都明白,这种东西看得越多理解越深、感性知识也会越来越丰富……

 

然而,今年的古典(诗歌)节目却制作的跟往年完全不一样——挑剔一点儿说的话,甚至让人感到有点儿“媚俗”——在我们看来,这种节目完全不必做的那么“通俗”的。

 

或许编导们把受众中心放到了中学生或高中生身上了吧。可这是新年期间,全国上下都休息了啊!通俗节目完全可以放在其它平常时间段的,毕竟,NHK是向国民收取了的视听费的。也许,到底应该把受众中心放在何处,编导们也比较为难吧。

 

不过,这或许也正反映了日本人对国民的日语能力已经产生了危机意识了。

 

曾经一段时期,日本举国上下一片要求提高“英语教育”的呼声。而现在,这种呼声基本上已经听不到了,因为但凡日本的小学校都已经开始了“英语教育”。所以,接下来的呼声应该是提高“国语能力”了。对此,那些已达到一半目的的英语教育相关人员沉着观看即可。

 

不过,逐二兔者不得兔,总想两方面都成功的话是不可能的。因为人只有一个身体、一个大脑。

 

但是,对于国语教育的关心程度却也因为要求提高英语教育水平的呼声而提高了。过去,人人都在谈论英语能力的重要性,而现在,大家却对国语教育产生了危机意识,或许是透过金融危机确实地感觉到美国经济力量已经衰退了缘故吧。

 

语言的学习,从某种意义上讲,与知识的学习并无二致,或者说与知识的学习完全相同,也需要思考和记忆。因此,就需要一定的“工具”。无论天生具有多么优秀的才能,但若没有“工具”的辅助,便无法发挥作用,即只能“怀才不遇”了。这种工具,对于画家来说就好比他的“画笔”;而对于音乐家来说就像是他的“乐器”。对于大多数普通人来说,学习知识的工具是“语言”。

 

生在日本、周围都是日本人而且大家都说日语,要是去学校学习所需要的语言也是日语的话,通过“日语”就可以吸收各种知识。

 

但如果生在日本、周围都是日本人而且大家也都说日语,但进入学校以后用英语学习,且知识只能通过英语学习的话,结果会怎样呢?很显然,假如语言能力(此情形下即英语)低下的话,该人就无法吸取知识了。

 

当然,我这么说并非针对那些具有特殊才能的人,而是针对包括我在内的普通人而言的。所幸的是,我生为日本人,用日语说话,也是用日语接受的教育。只要自己愿意,足不出国,便可以获得世界上的各种知识(这点跟其它很多国家不同)。也就是说,没有那种因为不懂某种语言而失去了学习机会的经历。

 

普通人小时候通常都不会有意识地去学习,基本上都是自然而然地通过母语掌握了知识的。而且即使让普通人从小就有意识地去学习,他们也不可能掌握各种知识的(无法用语言工具去理解)。

 

现在,很多日本人都可以通过英语、法语或汉语等去思考、理解问题,可说白了,其前提还是因为能够用日语思考问题而已。也就是说,我们只有掌握了一门能够学习的语言以后,才可以将外语作为知识加以吸收的。

 

在日本,有很多人上了年纪以后还去大学学习。而这些人也都是因为能够用日语接受教育所以才进了大学的。如果无法用日语接受教育的话,那么仅仅为掌握这门工具语言,他们的晚年就会被耗尽,还怎么去学习自己想学的专业知识呢?

 

而从中国内蒙古来的学生身上,我又进一步感受到了从小接受双重语言教育的可怕性。

 

在这一方面,中国的朝鲜族还算比较幸运。因为无论如何,他们周围还有一个比较先进的国家——韩国。由于韩国人和朝鲜族人都使用同样的语言和文字,朝鲜族人可以通过阅读韩国的书籍学到各种各样的知识,还可以通过韩国的文学作品丰富自己的感性。

 

与此相比,蒙古族人则办不到。对于中国的蒙古族人而言,确实周围还有一个“蒙古国”存在。但它既非先进国家,使用的文字也与中国的蒙古族不一样——蒙古国使用的是基里尔字母(又称俄文字母);中国的蒙古族使用的是在回鹘文字母基础上创制的蒙古语字母。

 

因此,蒙古族人在中国虽然可以接受蒙语的教育,但却被剥夺了获取知识的机会。因为对于他们来说,汉语完全是外语,文字也完全不同。

 

我生在日本,用日语思考也用日语讲话,同时还用日语写文章。至少我能够用日语传达自己的意思。想读书的话,无论是《罗马的历史》还是《印加的故事》,很快就能够到手,可以去图书馆,也可以去附近的书店,总之,身边这方面的书籍多的去了。

 

但假如不是这样的话……因为世界上还有很多人,他们身边并没有用他们能读懂的文字书写的书籍。

 

其实,世界上并不存在什么过份重视母语的事情。对于孩子们来说,应当按照不同的发育阶段,尽可能地让他们读些该民族长期以来孕育出的高质量的知识作品,而且还应该是以原文形式……

 

日日是好日